728x90

★고전한시...

 

贈 汪 倫-李白(唐)


李 白 乘 舟將 欲 行  이백승주장욕행
忽 聞 岸 上踏 歌 聲  홀문안상답가성
桃 花 潭 水深 千 尺  도화담수심천척
不 及 汪 倫送 我 情  불급왕륜송아정

汪:넓을 왕.     踏: 밟을 답.    

증 왕 륜                

이백이 배를 타고 가려고 하는데,
홀연히 들려오는 강가 언덕위의 노래소리.
복숭아꽃 피운 담수물이 천척이나 깊다한들,
왕륜이 나에게 보내준 마음에는 미치지 못하리.

+ Recent posts