728x90
반응형
초의선사시(草衣禪師詩)
어희무속운(語稀無俗韻) 말 수가 적으니 허튼소리 없겠고
지벽정명가(地僻靜鳴珂) 사는 곳 치우쳐서 방울 소리도 없다네
기의청춘노(己矣靑春老) 그만두세 청춘은 금방 늙고
유재호사과(悠哉好事過) 은연중에 좋은 일도 지나가는 법
청란수유세(晴欄垂柳細) 난간 너머 날은 맑고 늘어진 수양 버들
만경낙화다(晩徑落花多) 져물녁 길가에는 낙화가 수북 하여라
점득안한취(漸得安閑趣) 점차 한가로운 정취에 평온을 얻으니
개안대설라(開顔對薛羅) 담장이 넝쿨 바라봐도 얼굴엔 미소가 감돈다.
* (僻= 후미질벽. 珂= 옥이름가. 矣= 어조사의. 悠= 멀유. 欄= 난간난.)
(徑= 지름길경. 漸= 점점점. 趣= 재미취. 薛= 다북쑥설. 羅= 그물라.)
반응형
'★ 고전한시' 카테고리의 다른 글
☆ 정인벽옥가(情人碧玉歌)-손작(孫綽)... (0) | 2011.10.01 |
---|---|
秋興(추흥.가을의 감흥)/두보 (0) | 2011.10.01 |
☆ 추야(秋夜) 가을 밤 (정철) (0) | 2011.09.30 |
☆ 초가을[初秋] - 맹호연 (0) | 2011.09.29 |
☆ 杜甫詩 /昔年有狂客 ... (0) | 2011.09.29 |