The rain is falling it"s another lonely day And you"re gone you"re oh, so far away 비 내리는 또다른 외로운 날이군요. 당신은 가버리셨기에 저 먼곳에 계시네요.
I keep your picturein my mind cause I know there"ll come a time When you"ll be back with me and you"ll stay 내 마음속에 당신 모습을 간직하고 있어요. 당신이 돌아와 나와 함께 머물게 될 때가 올거라고 난 알고 있기 때문이에요.
I hear you calling in the darkness of the night and I turn as if to hold you tight 난 깊은 밤어둠 속에서 당신이 부르는 소리를 듣고 당신을 꼭 안을 것만 같아 뒤돌아보지만,
But when I reachto touch your face There is just an empty space And I know that only you can make it right 내가 손을 뻗어 당신 얼굴을 만지려고 하면 어무것도 만져지지 않는답니다. 당신만이 가능하게 해줄 수 있다는 걸 난 알고 있어요..
Living on the wild side in a world that"s sometime cruel 때로는 잔인한세상 속에서 거친 면을 살아나가기 위해..
People try to tell you if you"re in love you"re a fool 사람들은 당신에게 말하려고 애쓰지요. 사랑에 빠진거라면 어리석은 사람이라고 말에요.
But I know you don"t believe that You know they"re lying and that"re wrong And your love for me will help me carry on 하지만, 그들이 거짓이고 옳지 않다는 걸 당신은 알기에 믿지 않는다는 걸 난 알아요. 날 위한 당신의 사랑이 내가 지탱할 수 있도록 도와줄거에요
You"re the reason that I live All I own I would give Just to have you here with me in my arms 당신은 내가 존재하는 이유이기에 내가 가진 전부를 드리겠어요.. 여기 내 품 속에,당신이 나와 함께 있을 수 있도록..
Another morning and I face the day alone I miss you each momentthat you"re gone 또 다른 아침이 찾아오고 난 홀로 하루를 맞이하게 되죠. 당신이 떠났기에 매순간 당신이 그리워요
I keep hearing in my head All the thing I should have said To let you know my love is burning strong 머리속에 끊임없이 들려와요. 내 사랑이 점점 강해진다는걸 당신께 알려드리기 위해 내가 전해야만 했던모든 일들이..
If you can hold on"til the hard time pass us by I"ll be back to dry the tears you cry 우리에게 힘든 시간이 지나갈 때까지 당신이 기다릴 수 있다면,당신의 흐르는 눈물을 거두어 주기 위해 돌아오겠어요..
And I swear it won"t be long But "til I"m there you"ve got to be strong and I will hold you in my heart until I die 곧 돌아오리라 약속드리지만, 내가 그곳에 갈때까지 당신은 강해져야만 해요. 죽는 순간까지 내 품안에서 당신을 놓지 않을거에요.
Living on the wild side in a world that"s sometime cruel. People try to tell you if you"re in love you"re a fool 때로는 잔인한 세상속에서 거친면을 살아나가기 위해.. 사람들은 당신에게 말하려고 애쓰지요. 사랑에 빠진거라면 어리석은 사람이라고 말에요.
But I know you don"t believe that You know they"re lying and that"re wrong And your love for me will help me carry on 하지만, 그들이 거짓이고 옳지 않다는 걸 당신은 알기에 믿지 않는다는걸 난 알아요. 날 위한 당신의 사랑이 날 지탱할 수 있도록 도와줄거에요.
You"re the reason that I live All I own I would give Just to have you here with me in my arms 당신은 내가 존재하는 이유이기에 내가 가진 전부를 드리겠어요.. 여기 내 품 속에,당신이 나와 함께 있을 수 있도록..
You"re the reason that I live All I own I would give Just to have you here with me in my arms 당신은 내가 존재하는 이유이기에 내가 가진 전부를 드리겠어요.. 여기 내 품 속에,당신이 나와 함께 있을 수 있도록..
Where ever you go, where ever you may wander in your life, surely you know. I always want to be there holding your hand. and standing by to catch you when you fall, seeing, you thru in everything you do.
Let me be there in your morning, Let me be there in your night. Let me change whatever's wrong and make it right. Let me take you through that wonder land that only two can share. All I ask you is let me be there.
Watching you grow and going thru the changes in your life. that's how I know, I'll always want to be there Whenever you feel you need a friend to lean on, here I am, Whenever you call you know I'll be there.
Let me be there in your morning, Let me be there in your night. Let me change whatever's wrong and make it right. Let me take you through that wonder land that only two can share. All I ask you is let me be there.
Let me be there in your morning, Let me be there in your night. Let me change whatever's wrong and make it right. Let me take you through that wonder land that only two can share. All I ask you is let me be there. All I ask you is let me be there.
당신이 어디를 가든 인생의 어느 곳에서 방황을 하든 확실히 알고 있겠죠 그곳에 나도 함께 있고 싶어한다는 것을 당신의 손을 잡고 옆에 서 있다가, 넘어지면 잡아줄 거예요
끝까지 당신과 함께 하겠어요 당신이 하는 모든 일들을 말이에요 당신과 아침을 함께 보내게 해주세요 밤에도 당신과 함께 있게 해주세요 무엇이 잘못되든 바로 잡고 고치게 해주세요 당신을 동화의 나라로 데려갈 거예요
오직 우리 둘만이 나누는 그런 나라로... 부탁하는 건 다만 함께 있게 해달라는 거예요 당신이 자라는 걸 지켜보며 당신 인생의 변화를 함께 겪으며 그렇게 알게 됐어요 언제나 당신과 함께 하길 원한다는 걸... 당신이 친구가 필요하다고 느낄 때 의지할 친구를 원할 때, 내가 있을 거예요
당신이 부르면 어느 때든 알고 있겠죠, 내가 달려가리라는 것을 당신과 아침을 함께 보내게 해주세요 당신과 함께 밤도 보내게 해주세요 무엇이 잘못되든 바로 잡고 고치게 해주세요 당신을 동화의 나라로 데려갈 거예요
오직 우리 둘만이 나누는 그런 나라로... 부탁하는 건 다만 함께 있게 해달라는 거예요. 당신과 아침을 함께 보내게 해주세요 당신과 함께 밤도 보내게 해주세요 무엇이 잘못되든 바로 잡고 고치게 해주세요 당신을 동화의 나라로 데려갈 거예요 오직 우리 둘만이 나누는 그런 나라로... 부탁하는 건 다만 함께 있게 해달라는 거예요. 함께있게 해 주세요
☆ 음악 감상을 제대로 하시기 위해선 간단한 소개도 필요하지요...
이번에는 미인가수인 올리비아 뉴튼죤의 노래를...
이 곡은 제가 고교시절 소풍이나 야외에서 불렀던 곡입니다.
흘러간 팝은 거의 다 외우고 있지요. 아마도
팝을 앎으로 인해 영어실력이 향상 되기도 했던 것 습니다.
당시 음악전문 잡지에 "팝계의 요정"이란 수식어와 함께 실린
그녀의 사진을 보고 받은 첫 느낌은 "와~ 완전히 인형같이 생겼네?"였는데요, 아마도 "브리트니 스피어스"나 "크리스티나 아길레라"가 처음 등장했을때
지금의 10대들이 받은 느낌과 비슷하지 않았을까 생각됩니다. 그후, 음악뿐만 아니라 영화에서도 그녀를 쉽게 만날수 있었고
"Physical"이란 곡으로 빌보드 10주간 1위를 차지하던 그녀는 전성기를 거치면서
아련한 추억처럼 본인의 뇌리에 남아 있는 가수가 되어서,
방송이나 보도를 통해서 그녀를 접하게 되면 이젠 감회가 남다르게 밀려든답니다. 몇년전, 내셔날 지오그래픽에서 그녀의 모습을 우연히 봤는데,
힘든 삶을 살아온 탓인지 아니면 세월이 많이 흐른탓인지,
"이젠 올리비아 뉴튼존도 늙었구나~"하는 생각이 들었던 적이 있습니다.
*엘리트 집안 태생 1948년 영국 캠브릿지 태생인 그녀는 할아버지가
노벨 물리학상을 수상한 과학자 "막스 본"이며
부모는 모두 대학교수인 엘리트 가문에서 자라났지요. 호주로 부임한 아버지를 따라서 어린시절을 호주에서 보냈기때문에
처음에는 호주출신이라는 이야기도 있었지만 그녀는 분명 영국태생이랍니다.
회상하시면서...
그럼 즐감하시지요.
1948년 영국에서 태어난 올리비아는 5살 때 가족과 함께 호주로 이주하지요. 학생 시절 Sol Four이라는 밴드를 만들어 노래를 시작한 올리비아는 1965년 한 노래 대회에서 입상한 것을 계기로 영국에 진출할 기회를 얻게 된답니다. 영국에서 가수로 성공하기 위해 두문불출한 올리비아는 1969년 Tomorrow라는 밴드에 가담하게 되지만 별 성과를 얻지 못하고 다시 솔로 활동을 시작했지요.
* 그리스와 Let Me Be There 그녀의 전성기 1970년 대 초반은 올리비아의 커리어가 조금씩 꽃을 피우는 시기가 됩니다. 싱글 'Let Me Be There'가 미국 차트에서 6위에 오르는 대 성공을 거두고, 'Have You Never Been Mellow,' 'Please Mr. Please' 등이 연달아 히트를 합니다. 미국에서도 이제 어느 정도 지명도를 얻은 올리비아는 존 트라볼타와 뮤지컬 [Grease] (1978)에 출연하게 되고, 영화와 사운드트랙의 대 성공으로 수퍼스타 자리에 오르게 된답니다. 올리비아는 1980년에 또 다른 영화 [Xanadu]에 출연하게 되지요. 비록 영화는 그리 성공을 거두지 못했지만 올리비아가 부른 영화 삽입곡 'Magic'은 미국 차트에 1위에 오르게 되구요. 1981년 발표한 앨범 [Physical]은 올리비아의 최대 히트 곡 'Physical'을 배출하는 등 올리비아의 커리어에 가장 전성기를 가져온답니다. 그 당시 올리비아의 트레이드 마크였던 짧게 짜른 더벅 머리와 헤어 밴드는 우리나라에서도 유행이 되기도 했답니다.
* 은퇴 사업,,병환,,그리고 부활 이후 올리비아는 1984년 매트 라탄지와의 결혼과 출산 등으로 조금씩 팝계에서 모습을 모이지 않게 되고, 그러나 [The Rumour] (1988) 등의 앨범을 발표해 올리비아가 완전히 사라진 것은 아니었지요. 살인 협박을 하는 스토커에게 시달리다 호주로 건너갔던 그녀는 다시 미국으로 돌아와 의류 체인점 [코알라 블루]를 운영하지만 실패했고 1990년대 초반 음악 활동을 재개했지만 유방암 진단을 받는 시련을 겪었지요. 암 투병 끝에 재기한 그녀는 1996년에 에이즈를 다룬 멜로 드라마 [It's My Party]에 카메오로 모습을 드러냈고 공연 활동 등을 꾸준히 하고 있습니다.^^
When I was just a little girl 내가 어렸을 때 I asked my mother, "What will I be? 엄마에게 물었죠."난 뭐가 될까요? Will I be pretty, will I be rich?" 예뻐질까요? 부자가 될까요? Here's what she said to me. 엄마는 말했죠.
Que sera, sera, whatever will be, will be 케 세라 세라, 모든 건 다 정해져 있단다. The future's not ours to see 미래는 우리가 알 수 없지. Que sera, sera, what will be, will be. 케 세라 세라, 미리 알려 하지 말아라.
When I grew up and fell in love 내가 자라 사랑에 빠졌을 때 I asked my sweetheart, "What lies ahead? 내 사랑에게 물었어요. "앞으로 우리 어떻게 될까요? Will we have rainbows day after day?" 매일 매일 무지개같은 날들이 올까요? Here's what my sweetheart said. 내 사랑은 이렇게 말했죠.
Que sera, sera, whatever will be, will be 케 세라 세라, 모든 건 다 정해져 있어요. The future's not ours to see 미래는 우리가 알 수 없어요. Que sera, sera, what will be, will be. 케 세라 세라, 미리 알려 하지 말아요.
Now I have children of my own 이제 나, 엄마가 되었어요. They ask their mother, "What will I be? 애들이 묻더군요. "난 뭐가 될까요? Will I be handsome, will I be rich?" 멋있어질까요? 부자가 될까요? I tell them tenderly. 애들에게 조용히 말했어요.
Que sera, sera, whatever will be, will be 케 세라 세라, 모든 건 다 정해져 있단다. The future's not ours to see 미래는 우리가 알 수 없단다. Que sera, sera, what will be, will be. 케 세라 세라, 미리 알려 하지 말거라.
Que Sera, Sera
When I was just a little girl, I asked my mother, What will I be? Will I be pretty? Will I be rich? Here's what she said to me: Que sera, sera, Whatever will be, will be. The future's not ours to see, Que sera, sera, [Whatever will be, will be.]
When I was just a child in school, I asked my teacher, What shall I try? Should I paint pictures? Should I sing songs? This was her wise reply: Que sera, sera, Whatever will be, will be. The future's not ours to see, Que sera, sera, [Whatever will be, will be.]
When I grew up and fell in love, I asked my lover, What lies ahead?[/what will I be?] Will we have rainbows day after day? Here's what my lover said: Que sera, sera, Whatever will be, will be. The future's not ours to see, Que sera, sera, [[Whatever will be, will be. Now I have children of my own, They ask their mother, What will I be? Will I be pretty? Will I be rich? I tell them tenderly:]] Que sera, sera, Whatever will be, will be. The future's not ours to see, Que sera, sera, [Whatever will be, will be.] The future's not ours to see, Que sera, sera, [Whatever will be, will be.] ---원곡---
♣Nothing"s Gonna Change My Love For You (그대를 향한 나의 사랑은 그 무엇도 바꿀 수 없어) / Glenn Medeiros
If I had to live my life without you near me 만약 내가 그대 없이 살아가야 한다면
The days would all be empty 모든 나날들이 허전할 거예요.
The nights would seem so long 그리고 그 수많은 밤들은 아주 길게만 느껴질 거예요.
And with you I see forever oh so clearly 당신과 함께 있으면 영원한 사랑이 보여요.너무도 또렷히 말이죠.
I might have been in love before 예전에도 사랑에 빠진 적이 있었겠지만
But it never felt this strong 이렇게 강렬한 느낌을 받진 못했어요.
Our dreams are young 우리의 꿈들은 순수해요
And we both know they'll take us where we want to go 그리고 그 꿈들이 우리가 원하는 곳으로 데려다 주리란 걸 잘 알아요.
Hold me now, touch me now 지금 나를 안아줘요 나를 느껴봐요.
I don't want to live without you 그대없이는 살고 싶지 않아요.
*Nothing's gonna change my love for you 어떤 것도 그대를 향한 나의 사랑을 바꿀 수 없어요.
You ought to know by now how much I love you 지금 그대는 알아야 해요.내가 그대를 얼마나 사랑하는지를.
One thing you can be sure of 한가지 당신께 확신할 수 있는 것은
I'll never ask for more than your love 나는 당신의 사랑외엔 아무것도 바라지 않는다는 것이예요.
Nothing's gonna change my love for you 어떤 것도 그대를 향한 나의 사랑을 바꿀 수 없어요.
You ought to know by now how much I love you 지금 그대는 알아야 해요.내가 그대를 얼마나 사랑하는지를.
The world may chage my whole life through but 세상이 내 삶의 모든 것들을 바꿔 버린다 해도
Nothing's gonna change my love for you 당신을 향한 나의 사랑은 변함 없을거예요.
If the road ahead is not so easy 우리 앞에 놓인 길이 아무리 험하다 해도
Our love will lead a way for us 우리의 사랑이 길을 인도해 줄꺼예요.
Like a guiding star 길을 밝혀주는 별처럼 말이예요.
I'll be there for you if you should need me 당신이 날 필요로 한다면 당신 곁에 있을께요.
You don't have to change a thing 그대는 아무것도 바꿀 필요가 없어요.
I love you just the way you are 난 그저 당신 그대로의 모습을 사랑해요.
So come with me and share the view 그러니, 나와 미래를 함께해요.
I'll help you see forever too 당신도 영원한 우리의 사랑을 볼 수 있도록 도와줄께요.
Hold me now, touch me now 지금 나를 안아줘요. 나를 느껴봐요.
I don't want to live without you. 그대없이는 살고 싶지 않아요.
-------------------------------------
☆ Nothing's Gonna Change My Love For You
/ Glenn Medeiros ☆
If I had to live my life without you near me The days would all be empty The nights would seem so long With you I see forever oh so clearly I might have been in love before But it never felt this strong
Our dreams are young and we both know They'll take us where we want to go Hold me now Touch me now I don't want to live without you
후렴 Nothing's gonna change my love for you You ought to know by now how much I love you One thing you can be sure of I'll never ask for more than your love
Nothing's gonna change my love for you You ought to know by know how much I love you The world may change my whole life thru but Nothing's gonna change my love for you
If the road ahead is not so easy Our love will lead the way for us Like a guiding star I'll be there for you If you should need me You don't have to change a thing I love you just the way you are
So come with me and share the view I'll help you see forever too Hold me now Touch me now I don't want to live without you
내 곁에 당신이 없이 살아야 한다면 하루하루가 공허하고 밤이 길게 느껴질테죠 당신과 함께라면 영원을 선명히 볼 수 있어요 예전에도 사랑에 빠졌었지만 이렇게 강렬하진 않았죠
우리의 기운찬 꿈이 우리가 원하는 곳으로 데려다 줄 거란 걸 우린 알고 있어요 날 안아주세요 날 만져보세요 당신 없이는 살고 싶지 않아요
후렴 아무 것도 당신에 대한 내 사랑을 바꿀 순 없어요 당신도 지금쯤이면 내가 얼마나 당신을 사랑하는지 알 거에요 한가지 당신께 확신할 수 있는 것은 당신의 사랑, 그 이상은 아무 것도 더 바라지 않는다는 것이죠
아무 것도 당신에 대한 내 사랑을 바꿀 순 없어요 당신도 지금쯤이면 내가 얼마나 당신을 사랑하는지 알 거에요 세상이 내 삶을 모조리 바꿔 버린다 해도 당신에 대한 내 사랑은 변함이 없을 거에요
우리가 나아갈 길이 험하다고 해도 길을 밝히는 별과 같은 우리 사랑이 갈 길을 이끌어 줄 거에요 제가 필요하면 당신 곁에 있어줄께요 당신은 아무 것도 바꿀 필요가 없어요 난 그저 당신 그대로의 모습을 사랑해요
그러니, 나와 함께 앞날을 설계해봐요 당신도 영원한 우리 사랑을 볼 수 있도록 도와줄께요 안아 주세요, 어루만져 주세요 당신 없이는 살고 싶지 않아요