728x90

 

 

 

 

 

[채근담(菜根譚) 전집 제42장]     

군자는 재력이나 지위에 의해 농락당하지 않는다  
  

彼富我仁 披爵我義. 君子固不爲君相所牢籠.
피부아인 피작아의. 군자고불위군상소뇌롱.

人定勝天 志一動氣. 君子亦不變造物之陶鑄.
인정승천 지일동기. 군자역불변조물지도주.


상대가 부富로 대하면
나는 인仁이라는 덕으로 대할 것이며 ,

상대가 벼슬로써 대하면
나는 의義라는 절개로 대할지니라.


군자는 본래 임금이나 정승이라고 해서
그들에게 농락당하지 않는다.

사람의 힘이 굳으면 하늘도 이길 수 있고,
뜻을 하나로 모으면 기질도 변화시킬 수 있으니
군자는 또한 조물의 틀 속에 갇히지 않느니라.

[해설]

우리가 상대방에 대하여
패배의식,열등감 등을 가지는 것은
그 상대방과 똑같은 잣대로
자기 자신을 재기 때문이다.

부자 앞에서 비열해지는 것은 
                                        그 부자에겐 은택을 입어 볼까                                           
하는 마음이 있기 때문이며,

권력자에게 아부하는 것은
그의 힘을 업어 출세해 보겠다는
마음이 있기 때문이다.

그들과 똑같은 가치관을 가지고 맞선다면
어차피 승산은 없는 것이니
그들의 앞잡이가 될 수밖에 더 있겠는가.

올바른 인생관과 가치관을 정립하는 것이
얼마나 중요한지를 일깨워 주는 구절이다.

 

+ Recent posts