728x90

 

溪亭(鄭經世詩)
 

 溪水淸如鏡  (계수청여경)       시냇물 맑기가 거울과 같고

 茅堂狹似船  (모당협사성)       띠집 좁고 좁아 배 속 같구나

 初回大槐夢  (초회대괴몽)       헛된 꿈에서 처음 돌아와

 聊作小乘禪  (료작소승선)       애오라지 소승선을 닦네

 投飯看魚食  (투음간어식)       먹이 던져 고기 모이는 것 보고

 停歌待鷺眠  (정가대로면)       노래그쳐 해오라기 잠들기 기다리네

 柴門終日掩  (시문종일엄)       온 종일 사립문 닫고

 孤坐意悠然  (고좌의유연)       외로이 앉았어도 마음은 한가하네

정경세 [, 1563~1633]

*愚伏 : 鄭經世 - 본관은 진주(晋州).   호는 우복(愚伏). 일묵(一默). 하거(荷渠).   자는 경임(景任).    경북 상주 에서  출생.  

   저서는 <愚伏集(우복집)>. <상례참고(喪禮參考>.  류성룡(柳成龍)의 문인이다.

+ Recent posts